本帖最后由 末代愚夫 于 2013-2-27 15:13 编辑
All mankind is one volume,
When one man dies,
One chapter is not torn out of the book,
But translated into a better language.
And every chapter must be so translated,
God employs several translators,
Some pieces are translated by age,
Some by sickness,some by war,some by justice,
But God’s hand shall bind up all our scattered leaves again for that library,
Where every book shall lie open to one another.
全人类是一部书
有人死亡
并非是从那书里撕去一章
只不过是被翻译成了一种
更好的语言
每一章都必会如此翻译
上帝雇了几个译者
某些片段翻译的完成
或由岁月
或由疾病
或由战争
或由正义
上帝之手会将我们这些散乱的书页 全部装订成册
放进书库
在那里
每册书都要对彼此敞开
无遮无掩
——约翰邓恩
|