切换到宽版
北斗六星!·百事通·查看新帖·设为首页·手机版

北斗六星网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
北斗六星网 六星文学 半日闲 【诗朗诵】世界上最遥远的距离
查看: 786|回复: 19
打印 上一主题 下一主题

【诗朗诵】世界上最遥远的距离 [复制链接]

跳转到指定楼层
主楼
发表于 2021-6-24 12:59 |只看该作者 |正序浏览 |
搜索本主题
《世界上最遥远的距离》

作者:泰戈尔
朗诵:上帝的假发

世界上最遥远的距离
la distance la plus loin dans ce monde
不是生与死
n'est pas la distance entre la vie et la mort
而是我就站在你面前
c'est quand je suis debout devant toi
你却不知道我爱你
tu ne sais pas que je t'aime
世界上最遥远的距离
la distance la plus loin dans ce monde
不是我就站在你面前
n'est pas quand je suis debout devant toi
你却不知道我爱你
tu ne sais pas que je t'aime
而是爱到痴迷
c'est que je t'aime avec la passion aveugle
却不能说我爱你
mais je ne peux pas te déclarer "je t'aime"
世界上最遥远的距离
la distance la plus loin dans ce monde
不是我不能说我爱你
n'est pas que je ne peux pas te déclarer "je t'aime"
而是想你痛彻心脾
c'est que tu me manques à tel point que je souffre la douleur
世界上最遥远的距离
la distance la plus loin dans ce monde
 
不是我不能说我想你
n'est pas que je ne peux pas te dire "tu memanques"
而是彼此相爱
c'est que on s'aime
却不能够在一起
mais on ne peut pas être ensemble
世界上最遥远的距离
la distance la plus loin dans ce monde
不是彼此相爱
n'est pas qu'on s'aime
却不能够在一起
on ne peut pas être ensemble
而是明知道真爱无敌
c'est qu'on sait exactement le vrai amour
却装作毫不在意
mais on feint l'indifférence
世界上最遥远的距离
la distance la plus loin dans ce monde
不是树与树的距离
n'est pas la distance parmi les arbres
而是同根生长的树枝
c'est que les branches ont la même racine
却无法在风中相依
mais ils ne peuvent pas se serrer dans le vent
世界上最遥远的距离
la distance la plus loin dans ce monde
不是树枝无法相依
n'est pas les branches ne peuvent pas se serrer dans lev ent
而是相互了望的星星
c'est que les étoiles en se regardant
却没有交汇的轨迹
ont pas les empreintes de se croiser
世界上最遥远的距离
la distance la plus loin dans ce monde
不是星星没有交汇的轨迹
n'est pas les empreintes des étoiles
而是纵然轨迹交汇
c'est que même s'ils se croisent
却在转瞬间无处寻觅
mais l'empreinte échappée disparaîssent tout de suite
世界上最遥远的距离
la distance la plus loin dans ce monde
不是瞬间便无处寻觅
n'est pas que l'empreinte disparaîssent tout de suite
而是尚未相遇
c'est qu'on ne se rencontre pas encore
便注定无法相聚
on n'a pas de possibilité de se rencontrer
世界上最遥远的距离
la distance la plus loin dans ce monde
是鱼与飞鸟的距离
est la distance entre le poisson et l'oiseau
一个翱翔天际
l'un est dans le ciel
一个却深潜海底
l'autre est latent profondément dans la mer

1

查看全部评分

分享到: QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享分享0 收藏收藏0 顶0 踩0

20
发表于 2021-7-1 08:00 |只看该作者


不是英语,不像法语,不像西班牙语,猜法语的可能性最大,并且,读诗的,很多都用法语读

使用道具 举报

19
发表于 2021-6-30 14:11 |只看该作者

打动了~~

使用道具 举报

18
发表于 2021-6-30 08:59 |只看该作者
上帝的假发 发表于 2021-6-30 08:48
可不是么,也没个姑娘跟哥一对

醋了吗?

使用道具 举报

17
发表于 2021-6-30 08:52 |只看该作者

怪不得没有美女喜欢,原来一直以为我是女的

使用道具 举报

16
发表于 2021-6-30 08:52 |只看该作者
临街卖酒 发表于 2021-6-26 18:59
长得又帅又有才,半日闲就是藏龙卧虎之地。

美女们都藏的太深了,也不上来拥抱一下

使用道具 举报

15
发表于 2021-6-30 08:51 |只看该作者
卿离 发表于 2021-6-26 00:26
句句打动人心。

打动美女了吗?

使用道具 举报

14
发表于 2021-6-30 08:51 |只看该作者
离离 发表于 2021-6-25 22:18
一个中心思想就是遗憾

不错,找到题眼了

使用道具 举报

13
发表于 2021-6-30 08:50 |只看该作者
离离 发表于 2021-6-25 22:16
这首诗非常有名啊。

是的,大诗人泰戈尔是徐志摩的偶像也是我的偶像

使用道具 举报

12
发表于 2021-6-30 08:49 |只看该作者

谢谢朋友临帖

使用道具 举报

11
发表于 2021-6-30 08:48 |只看该作者
花间可可 发表于 2021-6-24 14:43
真有才,这么有才又长得帅也没人喜欢,真够可怜的!

可不是么,也没个姑娘跟哥一对

使用道具 举报

10
发表于 2021-6-30 08:47 |只看该作者

聪明,独具慧耳

使用道具 举报

9
发表于 2021-6-26 19:03 |只看该作者
楼主是男的?

使用道具 举报

8
发表于 2021-6-26 18:59 来自手机 |只看该作者
长得又帅又有才,半日闲就是藏龙卧虎之地。

使用道具 举报

7
发表于 2021-6-26 00:26 |只看该作者
句句打动人心。

使用道具 举报

6
发表于 2021-6-25 22:18 |只看该作者
一个中心思想就是遗憾

使用道具 举报

5
发表于 2021-6-25 22:16 |只看该作者
这首诗非常有名啊。

使用道具 举报

地板
发表于 2021-6-24 15:50 |只看该作者
好听

使用道具 举报

板凳
发表于 2021-6-24 14:43 |只看该作者
真有才,这么有才又长得帅也没人喜欢,真够可怜的!

使用道具 举报

沙发
发表于 2021-6-24 13:28 |只看该作者

这是法语吗?

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

北斗六星文学网所有文字仅代表作者个人言论,本站不对其内容承负任何责任。

Copyright ©2011 bdlxbbs.cn All Right Reserved.  Powered by Discuz! 

本站信息均由会员发表,不代表本网站立场,如侵犯了您的权利请发帖投诉   

平平安安
TOP
返回顶部