独角兽死于自身的角
——致曼德尔施塔姆
你这小子使我中毒
鼓动一个市井商贾欢呼饥饿与忧患
种植阳光的人恰恰居住在刺骨的寒风里
惟有他听见翌日的歌唱
信江河放大了或许是汹涌的伏尔加
楼顶承接雪花
降落于云河医院“云”字上的黑鸟
是否来自符拉迪沃斯托克的集中营?
严寒的气息替骨骼擦澡。捂紧嘴巴
不要说话!不要怀疑!
从梨花到船帆或裹尸布穿过多少淬过剧毒的长矛?
火车站广场上行人如梭,精神分裂者暗暗眷恋匆忙的足音
爱情像嗡嗡嘤嘤的蜂群提炼花粉
时间和诗句保鲜了她和阿尔白尼娜
树木侧身躲避克里姆林宫山民的斧钺
他的胆汁渗进俄罗斯大地缓缓盛开
受害者和暴风雪相伴向着阴影乞求施舍
他说
“我应该活下去,尽管已经死过两次”。
发光体惧怕寒鸦驮载诗歌的命运
他切割严寒制造火种。孤独养活了诗人中的诗人
曼德尔施塔姆反而快速而低声地说,我很冷。
春天如此透亮 |