本帖最后由 楚天风云 于 2016-6-30 13:41 编辑
《陷》 诗/张译匀
民政局门口,冬青绿化带 两个人站在一起 男的开始推搡,女的 开始避让。四月的风 吹着他们年轻的头发 樱花在开, 柳树拂着太湖石 春天包围着他们这座 安全的岛屿。他扬起手掌, 她开始哭泣。 此时,两种鸟鸣 正在阳光里摇晃: 一种是绿的,像挑在脚尖上 不断摇晃的鞋子 另一种是藕粉色,有慵懒的 呵欠般的尾音。
张译匀: 又名原青青、许欢颜、橘子。女,70后,山东临沂人。 喜用文字观世界,曾任《奔腾的诗歌》编辑,诗歌在多次比赛中获奖。有个人诗集和微信公众号“橘子的橘”。
炉子歪评:
这是一首“无情”之作。 古人有说“以物观我”和“以我观物”,这大体是两种思考状态。而橘子的这首应是“以物观人”。她的眼睛只用于看,她的文笔只用于写,至于其他,则丢给文本自身。 橘子没有站在一个“人”的角度去考察春天里事物的关系,她更像一个记录者,殷勤地记载所能看到的,把这些深陷春光的事物做了一个呈现。 前四句,作为一个视角写出一个事件,冷静,客观。男女之间的纠葛,展露无遗。而接下来,橘子却荡开一笔,转而写自然,春光中的景物:“四月的风”“樱花”“柳树”,这些平和而美好的事物中,却突兀地出现了“安全的岛屿”,是被如此美好的春光“包围”着的岛屿,一大一小之中,显得如此孤独。孤岛在诗歌中有独特的象征。但橘子在岛屿之前加了一个“安全”的修饰,匠心之处,不明而喻。 作为一个记录者,橘子回到事件本身,写出了升级的冲突,“扬起手掌”和“哭泣”,是冲突后的外在体现。诗歌在这里,整体上还是平平无奇,尽管细节有匠心独运。但接下来的“两种鸟鸣”却将诗歌的意义陡然做了一个提升。这是自然的,“鸟鸣”在“阳光里摇晃”;而这又是人性的,绿色随性,藕粉慵懒。这么两个不紧不慢的意象抒写,将之前的事件吞没殆尽。 春光美好,无知无识,它自顾自地盛开、繁衍、铺展。而人们却在如此美丽的春光中自顾自的爱恨纠葛。我们无视了春光,春光自然会无视我们。无论悲欣,春光一视同仁,无悲无喜,不苛责不安慰,不姑息不疼怜。 所以这是一首“无情”的诗,人类的情感在大自然的公平面前,不过如一“孤岛”。这也是一首“有情”的诗,天地虽不仁,然万物皆悲悯。
炉萱: 别号炉子,鬼公子。男,80后,现居扬州。 无代表作面世,喜戴镣铐跳舞。
|