本帖最后由 死火 于 2015-3-9 16:52 编辑
113 诗样的聒噪(与一个人讨论诗:关于题材的大小) (要在死亡中看到梦境,在落日中
看到痛苦的黄金,这就是诗
--------博尔赫斯《诗艺》)
“是谁的水井
照出你的黄昏
是谁的梦境
走进你的黎明”
这是一个很好的开头
然后“比沉默更黑的是夜色
是一声无法模拟的和弦
打破了紫色的花朵”
阿尔贝蒂娜 在你微笑过后
我用不出声的语言
写满秋天的树
谁曾数过叶子的脉络
仿佛老去的时候,听到大海的波涛汹涌而内心却毫无触感
或许这才是最真实的感受
而且我并不想赞美盛放或者感叹凋零 就像你不能透过镜子
看到隐藏的画面
和后面我流泪的脸
不必对我说这是多么狭隘的诗歌和思想
更不必告知我此篇里有太多的个人情感
请原谅我这篇并不像诗的东西 (除了引号里的句子,其他的也许并不像你以为的诗) 还要请你谅解我有些影射
我想没必要过多解释,因为你懂的(尽管其实我不懂)
如同我不必通过对乞丐的施舍
对你证明我是善良的
我懂得鸟儿能飞多远
也飞不出天空的怀抱
我同样有一颗爱国的胸怀
而不必非要感慨:祖国啊,我的祖国(那些你给我示范引用过的舒婷式的句子)
不,我不必这样
阿尔贝蒂娜
我只要知道自己
能从死亡中看到梦境
在落日中,看到痛苦的黄金
看到一次次日落和日出
看到那些音符
从高空俯冲而下
跌碎在河流和山涧
而我将永远生活在个人的爱情里
无知,无争,并且无求
哪怕这只是一个让你失望的句子
而你期望的是音乐会的终结时刻
那历经痛苦而仍然一再高拔的男高音
可是他注定无法突破最后的一道声线
而此刻音乐呢?
音乐!
此刻是否应该需要音乐!
是的,那么如你所愿,现在我给这首诗这个场景奉上音乐
我将这样写下去:
”据说音乐的高潮总有人死去
那么是谁在死去
我是在音阶的最高处献身的英雄“
这样好吗?你是否觉得就应该是这样对吗?
这是多么感人的结束
可是不,
不!我将说不!阿尔贝蒂娜
我不愿意在这时候响起音乐
我不必非要用生命渲染
当你在舞台上飞舞的时候,
我将只是安坐在下面阴暗的角落
从内心体验着狂风暴雨
然后静静微笑的人
阿尔贝蒂娜,此刻你的目光是否能与我相遇,
此时你是否可以明白
我的安坐和微笑
并且在思索中默默无声的生命
比那些狂暴的风雨更加来得深沉和长久
如同在那一篇的结尾里:
我在黄昏中起身
阿尔贝蒂娜
那是太阳
那是落日
这是一首诗
这是我的一生
此刻我重复这个结尾
因为那将是我此生最后一首长诗
2012.8.30 23:00
114默默的狂流 我不能为你们指出黑夜
一如没有人愿意为我照亮白昼 许多河流在许多路上(原为许多河流在道路经过的路上)
慢慢沉淀下许多忧愁
不必在花朵上描摹火焰
即使那是我们最后所应该的刺绣
不经意的烫伤
深刻的涟漪了你的双眸
那些拨弄琴弦的手
带来久远的温柔
那些落日被安置在古老的渡口
让每一次黄昏诗意了你等候的肩头
拂去淡淡的酒
但无法拂去的
是淡淡的眼泪
和落落的深秋(原为淡淡的深秋)
就这样
跌进岁月深深的
深深的
谷口(原为以后)
2012.9.10 00:26 括号外是根据Y的建议修改于9.29 10:28的句
115 内心的落日(同题创作诗歌之二) 我看到比整个秋天更大的月亮
从一个秋天慢慢坠落
比黑暗更成熟的颜色是暮色
而没有月光的暮色比秋夜的月光更冷
让我学会冷眼旁观的原则
不必 In Search of Lost Time
如同花朵以无可挽回的声音盛开和逝去
一滴水在夜阑人静的时候
滴落
这情景只适合仰卧静听
这个中秋没有下雪
我放牧的羊群也没有离开我
她们一只不少的徜徉在天堂
现在我可以放心的把她们交给你了 姐姐
月亮落下去天就黑了
幸好还有一点很惨淡的月光
从你无法涵盖的指缝间渗漏下来
将许多苍白钉在日与夜之间
真正的诗要做到不漏声色 那些简单的咏叹
不叫诗
现在我将自己慢慢躺在干燥的柴堆上
并且准确感受着一滴露水
冰凉的滴落在我眼睑上
仿佛眼泪滑落下去
我想我慢慢学会写真正的诗了
姐姐
2012.10.7 01:41 (如果上面的文字里有人发现一个错别字,那么那是我反复斟酌后决定采用的字,并非无知或者疏忽而造成的错误)
|