本帖最后由 怜花绣屏 于 2014-10-6 07:17 编辑
刚刚在群视频
有个鸟人说
他老婆原来老是自称''哀家''
他说他想大嘴巴抽她
因为
哀家就是死了丈夫的。所以太后太妃称哀家,而皇后则称本宫。 许多小说里面,皇上还活的好好的,皇后便自称哀家,那其实是常识性的错误,有诅咒皇帝快死之嫌。
然后我说
我在合肥很多地方看见牌匾上写着
''茗茶''这个词
但是
''茗''本是就是茶的意思
能组成‘’香茗‘’‘’品茗‘’
茗 míng 〈名〉 (1) (形声。从艸,名声。本义:早采的为“茶”,晚采的为“茗”。后泛指茶) (2) 同本义 [tea] 晚采者为茗。--《封氏闻见记》 (3) 又如:茗纹(茶);茗旗(初生的茶芽);茗地(栽种茶树的地方);茗舌(茶芽。谓茶芽嫩如雀舌者);茗花(茶树开的花) (4) 指用茶叶泡制、烹制或煎制的饮料 [tea water] 泉而茗者(名词。用如动词:喝茶)。--明· 袁宏道《满井游记》 下饮,便问人云:“此为茶,为茗?--《世说新语·纰漏》 渴饮茗汁。--《洛阳伽蓝记·正觉寺》 (5) 又如:茗谈(饮茶并小叙);茗汁(茶水);茗柯(指茶);茗饮(饮茶;茶)
然后又有人说
‘’老公‘’这词也不能叫
老公”这个词,最早出现在清朝,是骂人的话。那时候,有些太监残留着花心,仍喜欢逛妓院,但钱是花了,却没办法圆满,于是就胡乱摸,胡乱掐,很讨厌地折磨妓女,以解心头之痒。北京妓女最怕碰到这种客,私下里叫他们“老公”,实是一种蔑视辱骂。
殇
我前几天发的
哪堪离殇断肝肠
用错了
其实这个字有早亡夭折的意思
百度如下
殇
殇
shāng
<名>
未成年而死的人。亦称“殇子” [die-young person]
病变而药不变,向之寿民,今为殇子矣。——《吕氏春秋·察今》
又如:殇服(古代为殇亡者居丧的服制);殇宫(殇者的灵魂)
死在外面的人;战死者 [the dead in a battle]
无主之鬼谓之殇。——《小尔雅》
禁迁葬者与嫁殇者。——《周礼·媒氏》。注:“谓嫁死人也。今时娶会是也。”
投躯报明主,身死为国殇。——鲍照《代出自蓟北门行》
又如:国殇(为国牺牲死于战场的人)
种种啊
你有什么说的?
你还见过那些?
|