北斗六星网

标题: 河传·春暮 [打印本页]

作者: 风吹锦衣印梨花    时间: 2025-7-16 20:28
标题: 河传·春暮
春雨,落花,与君渡口,愁眉凝注。执手不放,雁起芦荡青云,与郎怎忍分?
帆去舟小更酸楚。曾誓言,以后何日逢?泪如珠坠。再望已隔洲树,云天渺。
作者: 风吹锦衣印梨花    时间: 2025-7-16 20:28
原文。河传·春暮
李珣〔五代〕

春暮,微雨,送君南浦,愁敛双蛾。落花深处,啼鸟似逐离歌,粉檀珠泪和。
临流更把同心结。情哽咽,后会何时节?不堪回首。相望已隔汀洲,橹声幽。
作者: 风吹锦衣印梨花    时间: 2025-7-16 20:28
译文
晚春时节,细雨濛濛。南浦送君离别,她愁眉紧锁,就好像悲啼的鸟儿被驱赶着四处飞散,粉脂和着眼泪一起流淌。
船就要走了,哽咽着挽着同心结,再相会不知是何时节?不敢回头,再相望已被水中沙洲所隔,只能听到幽长的橹声。

注释
南浦:泛指送别之地。江淹《别赋》:“春草碧色,春水绿波;送君甫浦,伤如之何!”
愁敛双蛾:含愁而皱双眉。
粉檀珠泪和:珠泪与粉脂混合而下。檀:檀红色,指胭脂之类。
橹声幽:摇橹之声已渐幽微,说明舟已远去。
作者: 风吹锦衣印梨花    时间: 2025-7-16 20:28
简析
  此词描述佳人送别。词的上片交待离别的时间等要素,以及送别时的离恨之情,可谓情、声、景相映成趣,感人肺腑;下片写临别一瞬,由画及声,由声及船,由船及人,道出了佳人送行时呆立遥望的场景。整首词声情绵渺,具有打动人心的艺术力量。
作者: 风吹锦衣印梨花    时间: 2025-7-16 20:29
李珣(855-930),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。)
作者: 风吹锦衣印梨花    时间: 2025-7-16 20:29
歡迎赏评
作者: 隐香    时间: 2025-7-17 08:44
风吹锦衣印梨花 发表于 2025-7-16 20:28
原文。河传·春暮
李珣〔五代〕

好像有好几个韵~

作者: 井冈    时间: 2025-7-17 13:07
欣赏佳作!
作者: 风吹锦衣印梨花    时间: 2025-7-17 13:46
隐香 发表于 2025-7-17 08:44
好像有好几个韵~

我不太讲究压韵的
^_^
歡迎隐香
作者: 风吹锦衣印梨花    时间: 2025-7-17 13:47
井冈 发表于 2025-7-17 13:07
欣赏佳作!

歡迎老友
作者: 井冈    时间: 2025-7-18 10:24
风吹锦衣印梨花 发表于 2025-7-17 13:47
歡迎老友







欢迎光临 北斗六星网 (http://bdlxbbs.top/) Powered by Discuz! X3.1