北斗六星网
标题:
寄宿田家
[打印本页]
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-5-1 14:52
标题:
寄宿田家
田野老翁居东坡,言说一生隐于茲。
苍发未记沧桑岁,碧草树绿方知春。
院前种柳成排荫,瀑布流泉莲花溪。
有牛日耕五亩地,时闲洒扫一净屋。
客來满斟农家酒,兴浓亦吟前贤诗。
岩穴也曾藏兔鼠,竹林里面翠鸟鸣。
黄昏時候行人少,醉后覓家熟路行。
今夜逍遙暂借宿,明晨踏月与翁辞。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-5-1 14:53
原文。寄宿田家
高适〔唐代〕
田家老翁住东陂,说道平生隐在兹。
鬓白未曾记日月,山青每到识春时。
门前种柳深成巷,野谷流泉添入池。
牛壮日耕十亩地,人闲常扫一茅茨。
客来满酌清尊酒,感兴平吟才子诗。
岩际窟中藏鼹鼠,潭边竹里隐鸬鹚。
村墟日落行人少,醉后无心怯路歧。
今夜只应还寄宿,明朝拂曙与君辞。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-5-1 14:53
译文
田家老翁住在东面山坡,说自己一辈子隐居在这里。
两鬓斑白不曾记得岁月时日。只是看到满山绿遍才知春天又至。
门前所种柳树已高同深巷,山间清泉流响进入池塘。
老牛膘肥体壮一天能耕十亩地,老翁清闲时常扫一扫院子。
有客远来就用美酒招待,兴致浓厚常常吟诵先人的诗。
山岩洞穴里藏着鼹鼠,水边竹林里潜伏着鸬鹚。
村子旧址上人烟稀少,喝醉后根本顾不上辩认道路。
今夜应该在这里歇息,明天一早就与老翁告辞。
注释
陂(bēi):山坡。
兹:此地。
识春时:知道春天的到来。
茅茨(cí):茅屋。茨,用芦苇或茅草建成的屋。
平吟:平和自然地吟诵。
鼹(yǎn)鼠:田鼠。
鸬鹚(lú cí):水禽。鱼鹰,俗称水老鸦。
怯路歧:担心路有岔道。
拂曙:拂晓,天将明时。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-5-1 14:54
创作背景
唐肃宗上元元年(公元760年),高适在蜀地担任彭州刺史,后又改任蜀州刺史,时年五十七岁。由于忙于政务,高适在蜀中创作的诗并不多,这首便是当年他在某位田家老翁家里留宿时所作。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-5-1 14:55
赏析
这首诗写诗人寄宿农家、与老翁饮酒所见所感的内容,表现农人的闲静惬意和诗人对农家生活的极大兴趣。一联是老翁身世,居此已久。二联是远离尘世,不计时日。三、四两联是勤快但不忙碌的劳作。五联是热情待客。从吟诗看。农人是位隐居的官吏,诗人遂与他有共同语言。六联是自然景观。最后两联是表明心迹。诗的笔法属白描,抒写逼真实在。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-5-1 14:55
高适(704—765年),字达夫,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐朝中期名臣、边塞诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-5-1 14:55
歡迎赏评
作者:
薄荷味
时间:
2025-5-1 15:05
问好梨花,五一假期愉快哦
作者:
薄荷味
时间:
2025-5-1 15:05
这个仿写费心思了。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-5-1 16:06
薄荷味 发表于 2025-5-1 15:05
问好梨花,五一假期愉快哦
薄荷好
五一快樂
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-5-1 16:07
薄荷味 发表于 2025-5-1 15:05
这个仿写费心思了。
哈哈
挺长的
^_^
欢迎光临 北斗六星网 (http://bdlxbbs.top/)
Powered by Discuz! X3.1