北斗六星网
标题:
喜迁莺·金门晓
[打印本页]
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-4-17 09:58
标题:
喜迁莺·金门晓
金门外,长安春,状元夸马行。殿试新晋进士群,鯉魚跳龙门。
御街上,楼栏挤,香袖美人赏眼。曲江华宴喜气盈,从今良辰景。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-4-17 09:58
原文。喜迁莺·金门晓
薛昭蕴〔唐代〕
金门晓,玉京春,骏马骤轻尘。桦烟深处白衫新,认得化龙身。
九陌喧,千户启,满袖桂香风细。杏园欢宴曲江滨,自此占芳辰。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-4-17 09:59
译文
金马门的早上,京城一派春色,骏马疾驰扬起如烟的轻尘。穿着新衫的进士们意气高扬,因为他们如今已经飞越龙门。
京城大道上一派喧闹,千家万户都敞开大门,只为争睹登第者的风采,沾一沾他们的喜气。皇帝在曲江池边的杏园赐宴庆祝,他们自此享尽美景良辰。
注释
金门:汉宫中的门名,即金马门。
玉京:京都,皇都。
桦烟深处:指朝廷考场。
化龙身:鱼化为龙,喻登科中举。
九陌:京城里的大道。
桂香:这里比喻中举。
杏园:园名。唐时在曲江池南,是新进士游宴之地。
曲江:在长安东南。
芳辰:良辰。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-4-17 09:59
简析
此词是写科举考试后胜利者的特殊优厚境遇,文人学子们“一跃龙门。则身价十倍”,忘乎所以之情,毕露无遗。整首词气氛热烈、情调昂扬,真实地反映了社会生活的一个侧面,映射出文士们对科举的热恋和追求,带有强烈的时代色彩。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-4-17 09:59
薛昭蕴,字澄州,河中宝鼎(今山西荣河县)人。王衍时,官至侍郎。擅诗词,才华出众。《北梦琐言》:薛澄州昭蕴即保逊之子也。恃才傲物,亦有父风。每入朝省,弄笏而行,旁若无人。好唱《浣溪沙》词。
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-4-17 09:59
歡迎赏评
作者:
薄荷味
时间:
2025-4-17 14:57
好一个鲤鱼跳龙门,精彩
作者:
薄荷味
时间:
2025-4-17 14:58
良辰美景,情绪欢快
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-4-17 18:06
薄荷味 发表于 2025-4-17 14:57
好一个鲤鱼跳龙门,精彩
中举了
^_^
歡迎薄荷
作者:
风吹锦衣印梨花
时间:
2025-4-17 18:07
薄荷味 发表于 2025-4-17 14:58
良辰美景,情绪欢快
人逢喜事精神爽
作者:
有期啊
时间:
2025-4-18 06:58
有点欢欣鼓舞哈,早上好
欢迎光临 北斗六星网 (http://bdlxbbs.top/)
Powered by Discuz! X3.1