北斗六星网

标题: 中宵 [打印本页]

作者: 朦胧梅花皎月    时间: 2025-1-6 12:32
标题: 中宵
西阁夜寂静,中宵独徘徊。
流星曳花雨,眉月似旧人。
良禽择木栖 ,水深有大鱼。
烽火遍燃炽,家书近来稀。
作者: 朦胧梅花皎月    时间: 2025-1-6 12:33
原文。中宵

杜甫〔唐代〕

西阁百寻馀,中宵步绮疏。
飞星过水白,落月动沙虚。
择木知幽鸟,潜波想巨鱼。
亲朋满天地,兵甲少来书。
作者: 朦胧梅花皎月    时间: 2025-1-6 12:33
译文
高高的西阁高至百寻,半夜独自漫步于雕花的窗户之下。
流星划过水面,留下一道道白色的光影;月亮落下,水边的沙地也变得虚幻而浮动。
幽鸟知道选择良木而居,巨鱼也想到深水中潜游。
亲朋好友遍布五湖四海,但在这战乱纷飞的年代,却很少能收到他们的书信。

注释
寻:古代长度单位。一般为八尺,也有说六尺或七尺为一寻的。
中宵:中夜,半夜。
绮疏,指雕花的窗户。
亲朋:亲朋好友。
满天地:到处。
兵甲:泛指兵器,这里代指战争。
书:书信。
作者: 朦胧梅花皎月    时间: 2025-1-6 12:33
赏析

 首联描述了诗人夜晚在西阁中所见的景象,百寻高的西阁在深夜中显得格外静谧,夜半时分,独自一人在雕花的窗户下徘徊; 颔联对飞星和落月的描绘,既增添了夜晚的神秘感,又显示出自然的静谧与和谐;颈联则通过幽鸟择木而栖,巨鱼潜游深水的比喻,表达了诗人对自由生活的向往,同时也暗含了他对于世事纷扰的逃避与无奈;尾联感叹虽然亲朋好友遍布天下,但由于战乱频发,却鲜少能收到他们的书信,揭示出战乱给人们带来的痛苦和分离。 全诗运情入景、情辞悲苦,通过描绘自然景色和动态的物象,表达了对自由生活的向往、对和平的美好愿望。
作者: 朦胧梅花皎月    时间: 2025-1-6 12:34
创作背景
  这首五言律诗写于公元766年(大历元年)冬,是杜甫寓居夔州西阁时所作。当时的西川,军阀连年混战,吐蕃也不断侵袭。杜甫感时忆旧,写下了这首诗。
作者: 朦胧梅花皎月    时间: 2025-1-6 12:34
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
作者: 朦胧梅花皎月    时间: 2025-1-6 12:34
欢迎赏评




欢迎光临 北斗六星网 (http://bdlxbbs.top/) Powered by Discuz! X3.1