北斗六星网

标题: 诗朗诵《再别康桥》 [打印本页]

作者: 重磅企鹅    时间: 2015-2-9 16:33
标题: 诗朗诵《再别康桥》
本帖最后由 重磅企鹅 于 2015-2-9 16:44 编辑

http://www.56.com/u65/v_MTAxNDk1Mjk0.html
山西省曲艺团诗歌朗诵(山西方言版)


轻轻的我走了,
  正如我轻轻的来;
  我轻轻的招手,
  作别西天的云彩。
  那河畔的金柳,
  是夕阳中的新娘,
  波光里的艳影,
  在我的心头荡漾。
  软泥上的青荇,
  油油的在水底招摇;
  在康河的柔波里,
  我甘心做一条水草!
  那榆荫下的一潭,
  不是清泉,是天上虹;
  揉碎在浮藻间,
  沉淀着彩虹似的梦。
  寻梦?撑一支长篙,
  向青草更青处漫溯,
  满载一船星辉,
  在星辉斑斓里放歌。
  但我不能放歌,
  悄悄是别离的笙箫;
  夏虫也为我沉默,
  沉默是今晚的康桥!
  悄悄的我走了,
  正如我悄悄的来;
  我挥一挥衣袖,
  不带走一片云彩。

作者: 重磅企鹅    时间: 2015-2-9 16:38
本帖最后由 重磅企鹅 于 2015-2-9 17:26 编辑

疑似雁北方言
作者: 舞婆娑    时间: 2015-2-9 16:51

作者: 逍遥风    时间: 2015-2-9 16:51
一个都不认识。听不懂说啥。
作者: 舞婆娑    时间: 2015-2-9 16:54
额贼咧
作者: 重磅企鹅    时间: 2015-2-9 16:55
http://www.56.com/u71/v_ODg3ODYxNjQ.html#fromoutpvid=ODg3ODYxNjQ
(晋中方言版)

作者: 重磅企鹅    时间: 2015-2-9 16:56
逍遥侠 发表于 2015-2-9 16:51
一个都不认识。听不懂说啥。

下面晋中版有翻译
作者: 重磅企鹅    时间: 2015-2-9 16:56
舞婆娑 发表于 2015-2-9 16:54
额贼咧


作者: 逍遥风    时间: 2015-2-9 17:09
一首好好的诗被折腾得:

轻轻的我疯了,
正如我轻轻的傻;
我轻轻的抓狂,
…………
  

作者: 重磅企鹅    时间: 2015-2-9 17:36
逍遥侠 发表于 2015-2-9 17:09
一首好好的诗被折腾得:

轻轻的我疯了,


当年老徐写此诗时,估计嘴里也是念叨着家乡话写的
作者: 荒园    时间: 2015-2-9 17:38
山西方言还这么难懂?听懂不到一半
作者: 花开富贵    时间: 2015-2-9 20:28
笑死了,经典在山西方言版的下面那个常州市方言版
作者: 花开富贵    时间: 2015-2-9 20:34
我听出了南京方言镇江方言
作者: 秦时明月    时间: 2015-2-9 20:44
这个……我得去找老桂谈谈……
作者: 我是来打酱油的    时间: 2015-2-9 21:13
我已经提前欣赏了。
作者: 开的是寂寞    时间: 2015-2-9 21:55
我找闲过翻译去,这话比英语听着费劲呢
作者: 归隐宋朝    时间: 2015-2-10 20:35
堪称经典!这下现代诗歌的普及率就大了。
作者: 暖春    时间: 2015-2-11 04:51
重磅企鹅 发表于 2015-2-9 16:38
疑似雁北方言

占座 方便了在听
现在我是无声世界

作者: 沈眉珊    时间: 2015-2-11 19:28
还以为是企鹅兄自己朗诵的。
作者: 重磅企鹅    时间: 2015-2-13 11:39
沈眉珊 发表于 2015-2-11 19:28
还以为是企鹅兄自己朗诵的。

惭愧啊,不会说山西话
作者: 重磅企鹅    时间: 2015-2-13 11:40
暖春 发表于 2015-2-11 04:51
占座 方便了在听
现在我是无声世界

暖春好!
作者: 重磅企鹅    时间: 2015-2-13 11:43
荒园 发表于 2015-2-9 17:38
山西方言还这么难懂?听懂不到一半

方言的表达力很性感的
作者: 重磅企鹅    时间: 2015-2-13 11:43
我是来打酱油的 发表于 2015-2-9 21:13
我已经提前欣赏了。

再提前祝酱油兄羊年快乐!
作者: 重磅企鹅    时间: 2015-2-13 11:44
花开富贵 发表于 2015-2-9 20:28
笑死了,经典在山西方言版的下面那个常州市方言版

你这一说我才知道后边还有精彩表演
作者: 重磅企鹅    时间: 2015-2-13 11:45
秦时明月 发表于 2015-2-9 20:44
这个……我得去找老桂谈谈……

桂子应该懂
作者: 重磅企鹅    时间: 2015-2-13 11:46
开的是寂寞 发表于 2015-2-9 21:55
我找闲过翻译去,这话比英语听着费劲呢

可见文明古国不是吹的
作者: 重磅企鹅    时间: 2015-2-13 11:47
归隐宋朝 发表于 2015-2-10 20:35
堪称经典!这下现代诗歌的普及率就大了。

网上看了一下,居然有好多方言版本




欢迎光临 北斗六星网 (http://bdlxbbs.top/) Powered by Discuz! X3.1